Logo of Humboldt-Universität zu BerlinLogo of Humboldt-Universität zu Berlin
edoc-Server
Open-Access-Publikationsserver der Humboldt-Universität
de|en
Header image: facade of Humboldt-Universität zu Berlin
View Item 
  • edoc-Server Home
  • Schriftenreihen und Sammelbände
  • Projekte und weitere Einrichtungen
  • Exzellenzcluster 264 Topoi
  • Band 39: Spatial Metaphors. Ancient Texts and Transformations
  • View Item
  • edoc-Server Home
  • Schriftenreihen und Sammelbände
  • Projekte und weitere Einrichtungen
  • Exzellenzcluster 264 Topoi
  • Band 39: Spatial Metaphors. Ancient Texts and Transformations
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
All of edoc-ServerCommunity & CollectionTitleAuthorSubjectThis CollectionTitleAuthorSubject
PublishLoginRegisterHelp
StatisticsView Usage Statistics
All of edoc-ServerCommunity & CollectionTitleAuthorSubjectThis CollectionTitleAuthorSubject
PublishLoginRegisterHelp
StatisticsView Usage Statistics
View Item 
  • edoc-Server Home
  • Schriftenreihen und Sammelbände
  • Projekte und weitere Einrichtungen
  • Exzellenzcluster 264 Topoi
  • Band 39: Spatial Metaphors. Ancient Texts and Transformations
  • View Item
  • edoc-Server Home
  • Schriftenreihen und Sammelbände
  • Projekte und weitere Einrichtungen
  • Exzellenzcluster 264 Topoi
  • Band 39: Spatial Metaphors. Ancient Texts and Transformations
  • View Item
2016-05-01Teil eines Buches DOI: 10.18452/5325
KRATĒR. The Mixing-Vessel as Metaphorical Space inAncient Greek Tradition
Schlesier, Renate
Aristoteles konzipierte das Substantiv metaphora (wörtlich „Transfer“) als das Ergebnis eines sprachlichen und kognitiven Übertragungsprozesses, der einen Vergleich oder eine Analogie zwischen zwei materiellen oder geistigen Elementen voraussetzt. Dieser Metapherbegriff erlaubt jedoch nicht, die Auswirkung von semantischen Mischungen solcher Elemente zu erfassen. Dies zeigt der Begriff kratēr (wörtlich „Misch-Objekt“) in der griechischen Dichtung, wo er als Emblem und nicht notwendigerweise als Metapher für verschiedene Formen räumlicher und nicht-räumlicher Übertragung gebraucht wird, aber auch für Mischungen, die im Symposion stattfinden.
 
Aristotle conceptualized the noun metaphora (literally ‘transfer’) as the result of a linguistic and cognitive process of transfer presupposing a comparison or an analogy between two material or mental elements. However, such a notion of metaphor is unable to convey the impact of semantic mixtures between those elements. This is demonstrated by the term kratēr (literally ‘mixing-object’) in ancient Greek poetry, where it is used as an emblem and not necessarily a metaphor for different forms of transfer, spatial and non-spatial ones, but also of mixtures, taking place in the symposion.
 
Files in this item
Thumbnail
69.pdf — Adobe PDF — 164.8 Kb
MD5: eda7691829ed5c2b574a06abf546a384
Cite
BibTeX
EndNote
RIS
Namensnennung - Keine kommerzielle NutzungNamensnennung - Keine kommerzielle NutzungNamensnennung - Keine kommerzielle Nutzung
Details
DINI-Zertifikat 2019OpenAIRE validatedORCID Consortium
Imprint Policy Contact Data Privacy Statement
A service of University Library and Computer and Media Service
© Humboldt-Universität zu Berlin
 
DOI
10.18452/5325
Permanent URL
https://doi.org/10.18452/5325
HTML
<a href="https://doi.org/10.18452/5325">https://doi.org/10.18452/5325</a>